- 8月 27 週一 200717:32
[觀賞] 小王子舞台劇觀後感
下午兩點半的場次~一大早就要起來準備~冏~
沒想到沒賴床~出門的天氣有夠熱~我的妝都化了吧~
我們是看8/25的場次~座位是四樓的第一排~
會去看小王子~是因為想說舞台劇應該不錯吧~
法語很吸引人~歌也很好聽......
沒想到.......
我睡著了~冏!
(內有劇情唷~要去看的人就別點了~)
對....對....不起~跪
也不知道在累啥~一開始因為冷熱溫差太大~
覺得頭隱隱作痛~結果字幕又因為我的隱形眼鏡度數不夠....結果咪著眼睛看...
咪著咪著就...睡著了~冏冏冏rz
不過沒睡到結束那麼誇張啦~就咪一下咩~~~~~~~
差不多在小王子遇到虛榮的人~我覺得我眼睛被他閃瞎了就閉了一下XD
然後是酒鬼~生意人~我的意識已經越見模糊了......
然後遇到燈夫那段我完全沒印象了.................(默
然後下一個是地理學家~有!我有印象~那時我是醒的!!!哈哈哈(這有啥好得意的~
然後就中場休息20分~趁機補眠~XDD
下半場感覺就沒那麼悶~尤其是賣藥的出來真的是很搞笑
一開始我還沒發現他在觀眾席~一直到我旁邊的女生笑開懷~
我才往下看~原來阿~~這才發現第一二排的客人沒坐滿~
他不停的走著(在第一跟第二排的觀眾席)
用法語說"藥丸!藥丸!止渴藥丸"並不停的搖他手中裝了藥的瓶子~
走著走著~他突然暴出了一句~"有沒有人要買藥阿"~
這沒什麼~重點是~他用的是中文~大家都笑開了~哈哈哈~好搞笑~
講完又繼續賣他的藥繼續走~走一走又來一句"借過"(當然是中文)
還懂的說謝謝~哈哈~好可愛阿~
瞬間我就清醒了XDDDDD
再來是鐵道工~他出場時~邊唱歌配合著音樂跳著一種舞~
讓我想到日本的某一個畫面~但我想不起來是什麼?!
反正就是一個畫面閃過但我抓不住= =
謝幕的時候~大家一起唱了On aura toujours rendez-vous 我們會再相見
有震撼到~我想我還是比較適合看會動的~群體的那種會比較有FEEL~
同事還說要借我DVD~不過是全法文的~因為他在法國買的~好屌~
不過我跟他說~有個串場的賣藥阿伯~
她說那個不是串場~DVD裡有~
可是介紹裡小王子沒有遇到他阿~~
而且他有講中文唷~~
哈哈~我同事的DVD是在法國買的~給法國人看當然不需要講中文嚕~
所以我們贏了法文的DVD~~~XDDDDDDDDD(自HIGH~
ANYWAY~下面是我查到的一些資料~看看吧~~~^^
=====================================================
●聖經之外世上最多人閱讀的故事 二十世紀穿越年齡界限的成人童話
●全球160種語言口耳相傳 5000萬冊傳奇銷量
●法國飛行員作家 聖修伯里 傳世鉅作唯一音樂劇版本
●音樂劇「鐘樓怪人」創作大師理查科香堤最新力作 侍衛長演員羅宏班再度獻聲
●美聲男伶成員賽巴斯汀成軍前唯一音樂劇錄音作品
童真,奇妙,想像,甜蜜,美麗,傷感,感動,啟發,這些都是法國作家安東尼聖修伯里
(Antoine de Saint-Exupery)文學鉅作「小王子」之所以傳頌千古的迷人特質!2002年,
甫以「鐘樓怪人」音樂劇感動無數觀眾的作曲家理查科香堤(Richard Cocciante)
把「小王子」再度作了最動人的詮釋,成就另一齣震撼法國音樂劇舞台的當代戲碼。
◆那一朵玫瑰 關於小王子
「小王子」自1943年出版以來,總計在全球發行過160種語言的版本,估計銷量超越5000萬冊,
音樂劇的故事是從迫降在沙漠中的飛行員回憶起童年歲月,卻意外遇見一位神祕的地球訪客-小王子-而拉開序幕;
小王子獨居在一個小星球上,每天打掃星球上的火山,陪伴他的只有和玫瑰神似的巴歐巴嫩芽,還有他生命中極為重要的一朵玫瑰。
美麗而驕縱的玫瑰只會挑剔,於是小王子沮喪地離開自己的星球,先後遇見了國王、愛慕虛榮的人、酒鬼、商人、點燈人與地理學家。
小王子聽從地理學家的建議來到地球,他首先遇到了蛇,窺見死亡的秘密,然後遇見了狐狸,狐狸要求小王子馴養他,在馴養與被馴養的過程中,
雙方建立了一種特別的關係,小王子因此體會到生命的奧秘。最終,小王子與迫降在沙漠中的飛行員相遇,兩人互通心靈的對話,觸動了一次奇妙的體驗,
此時,他所住的星球碰巧來到距離地球最近的直線上空,小王子在地球的旅程屆滿一年,他選擇告別踏上歸途…
◆等待馴養的狐狸 關於音樂劇
浪漫派創作歌手理查科香堤,擁有義大利與法國血統,於年輕時培養出對音樂劇與古典樂的興趣,
並接受了藍調與披頭四的音樂薰陶。28歲時,科香堤以一首與義大利電影音樂巨擘顏尼歐莫利克奈(Ennio Morricone)
合作的歌曲"Belle Senz’anima"走紅義大利與西班牙。1978年,他將原本與希臘裔電影音樂名匠范吉利斯(Vangelis)所合作的義大利暢銷曲"Margherita"
改編成法文單曲"Marguerite"而在法國樂壇闖出一片天。1983年,專輯「Sincerita」中他同時灌錄義、英、法與德文等多種語言,
在整個80年代持續吸納歐洲各地不同樂風,這股醞釀直到1998年,與魁北克音樂家Lou Plamondon攜手改編雨果名著「鐘樓怪人」成為音樂劇,
融合流行搖滾、香頌與歌劇橫掃全球劇場,2006年轟動訪台開創第一波法語音樂劇狂潮。2002年接續完成的「小王子」再度揉和香頌與現代樂風,
並以300多個舞台機關、奇特服裝造型與多媒體技術將原著中夢幻又科幻的文字想像實現成真;2007年首度訪華巡演,
飛行員一角將由曾隨「鐘樓怪人」來台飾演侍衛長的Laurent Ban挑大樑。(我有看過鐘樓怪人)
【小王子】原聲帶錄音卡司除了Laurent Ban(飾"愛慕虛榮的人"),
更匯集Il Divo美聲男伶法籍成員Sebastien Izambard(飾"商人")、
以及加拿大籍知名劇場演員Daniel Lavoie(飾"飛行員"),
完整體驗法語劇場的美妙樂音。
[專輯曲目]
賣藥人的笑點不錯XDDD 舞台劇真有趣 哈哈
妳也有看嗎?? 舞台劇最有趣的就是跟觀眾的互動唷!
幾百年前去看過一次 演什麼我也忘了 但是有機會還很想再去看^^
可以阿~ 我們就還要去看相聲瓦舍~ 票也不貴阿~ 挺有趣的^^
剛才在網路上看到了你對小王子的觀後感,覺得很棒,我人在上海,比較沒有這樣的訊息,想問一下,你有沒有小王子的原聲帶?(我是台灣人!!)
呵~可以去網路上找找唷~ 應該是找的到的^^